¡Corre! Las ofertas de verano vuelan hasta 45% dto  Ver más

Enviar a
Quito, Pichincha
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Selecciona tu país

América

Europa

Resto del mundo

portada Diccionario Akal Del Refraneo Sefardí : Colección De Refranes Y Frases Hechas Del Judeoespañol, Con Su Correspondencia O Traducción En Español Y Franc
Formato
Libro Físico
Editorial
Idioma
Español
N° páginas
420
Encuadernación
Tapa Blanda
ISBN
8446019841
ISBN13
9788446019848
Editado en
España
Categorías

Diccionario Akal Del Refraneo Sefardí : Colección De Refranes Y Frases Hechas Del Judeoespañol, Con Su Correspondencia O Traducción En Español Y Franc

Jesús Cantera Ortiz de Urbina (Autor) · Ediciones Akal · Tapa Blanda

Diccionario Akal Del Refraneo Sefardí : Colección De Refranes Y Frases Hechas Del Judeoespañol, Con Su Correspondencia O Traducción En Español Y Franc - Jesús Cantera Ortiz de Urbina

5 estrellas - de un total de 5 estrellas 1 opinión
Libro Nuevo Importado
Envío: 13 a 20 días háb.
$ 35.68$ 17.84
-50%
Costos de importación incluídos en el precio ✅
Libro Nuevo

Quedan más de 100 unidades

$ 17.84
Llega entre el 30 Jul y el 13 Ago a Quito, Pichincha. Seleccionar ubicación

Reseña del libro "Diccionario Akal Del Refraneo Sefardí : Colección De Refranes Y Frases Hechas Del Judeoespañol, Con Su Correspondencia O Traducción En Español Y Franc"

El Refranero sefardí es una recopilación de refranes y frases hechas del judeoespañol con su correspondencia, o en su caso traducción, al español, elaborada a partir de un arduo y largo trabajo que incluye conversaciones directas con sefardíes. Se trata de una pieza clave en la evolución cultural española, toda vez que en sus más de cuatro mil cuatrocientas paremias queda consignada toda la riqueza de una lengua que se ha mantenido viva durante cinco siglos y que ha sabido transmitir de boca en boca un rico folclore de canciones, romances, cuentos, dichos, frases hechas, sentencias y refranes.
A través de sus páginas, el lector encontrará no sólo el reflejo de la lengua hablada en España a finales del siglo XV, sino que además podrá apreciar las evoluciones y cambios en la pronunciación, en la gramática e incluso nuevas voces que fueron incorporándose a este español singular debido a las influencias recibidas por las distintas comunidades serfardíes. El léxico sefardí que incluye la obra reúne cerca de 700 de estos términos. El volumen se completa con la correspondencia francesa de los distintos refranes y frases hechas recogidos por el autor.

Opiniones del libro

Juan Carlos Solís Vidaña Viernes 13 de Junio, 2025
Compra Verificada

Excelente y original obra de referencia

00
  • 100% (1)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Español.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes