¡Corre! Las ofertas de verano vuelan hasta 45% dto  Ver más

Enviar a
Quito, Pichincha
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Selecciona tu país

América

Europa

Resto del mundo

portada la ventana en el rostro
Formato
Libro Físico
Editorial
Idioma
Español
N° páginas
124
ISBN
8495309866
ISBN13
9788495309860
Editado en
España

la ventana en el rostro

Roque Dalton (Autor) · baile del sol · Libro Físico

la ventana en el rostro - roque dalton

Libro Nuevo Importado
Envío: 13 a 19 días háb.
$ 31.94$ 15.97
-50%
Costos de importación incluídos en el precio ✅
Libro Nuevo

Quedan 4 unidades

$ 15.97
Llega entre el 30 Jul y el 12 Ago a Quito, Pichincha. Seleccionar ubicación

Reseña del libro "la ventana en el rostro"

cuando un poeta llega a dar su vida en las luchas políticas, la inmediata posteridad suele explicablemente dramatizar el holocausto, poniendo el acento en la zona más grave y riesgosa de su compromiso, y a veces (pero no siempre) en el nivel más profundo de su indagación artística. en españa fue el caso de miguel hernández y garcía lorca; en américa latina, el de otto rené castillo, ibero gutiérrez, javier heraud, ricardo morales, leonel rugama, francisco urondo y también roque dalton. sin embargo, ese justo rescate de una actitud coherente y valerosa, corre el riesgo, sobre todo en este último caso, de opacar otro rasgo primordial, por cierto no tan frecuente en la poesía latino-americana: el ejercicio del humor.
en el caso de roque dalton, más que hablar de humor en poesía, habría que hablar de humor poético. en poetas como huerta o nazoa es dable detectar el humor casi en estado de pureza, y debe reconocerse que esa limpidez consolida su eficacia y ayuda grandemente a que el lector asimile o adivine el contexto poético que rodea aquel chispazo. roque en cambio elabora poéticamente el humor; lo convierte en poesía antes de soltarlo sobre la página.
desde su primer libro, la ventana en el rostro, habla de los pobres locos que hasta la risa confundimos / y a quienes la alegría se de lágrimas. y allí también admite: está uno y su cara. uno y su cara / de santón farsante. este poeta, que en el trato personal era un fabuloso narrador de chistes (los coleccionaba, casi como un filatélico), nunca llevó a su poesía la broma en bruto, sino la metáfora humorística, que por cierto no siempre era sencilla o fácilmente asimilable, ya que por lo común estaba rodeada de resonancias culturales. cuando menciona, por ejemplo, que las hojas se secaron entre las obras de kipling o en el brevísimo después de la bomba atómica, cuando se pregunta: polvo serán, mas ¿polvo enamorado?, el humor se da en un ámbito de cultura, sin el cual perdería su efecto.

Opiniones del libro

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Español.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes